Вспомнить всё

IMG_1470

 

Ровно пять лет назад у мировой сигарной общественности появилось нечто крайне ценное — альтернатива. До этого, на протяжении многих лет, апогеем приобщённости к сигарной культуре считалось посещение кубинского сигарного фестиваля. Пока в 2008 году доминиканцы не заявили о себе: громко, ярко и крайне убедительно. За последние пять лет к фестивальному движению с разной долей энтузиазма присоединились и Гондурас с Никарагуа, организовав Humo Jaguar и Sabor y Aroma соответственно. Но доминиканский ProCigar на сегодняшний день — это не просто альтернатива, это must: самобытное, идеально организованное, невероятно познавательное мероприятие. И вот ему уже как раз сложно придумать альтернативу, потому что, помимо всего прочего, за ProCigar стоят громкие имена и потрясающие люди. Многие из них — в этой ретроспективе. С юбилеем, ProCigar Festival!

 

 

Pct53

 

548732

Даниэль Нуньес (Daniel Nunes), бывший президент компании General Cigar. Ушёл на пенсию в 2009 году, теперь участвует в фестивале в качестве одного из отцов-основателей

 

54596

Эрнесто Перес-Карильо (Ernesto Perez-Сarrillo), основатель компании El Credito, которая в 1999 году была куплена гигантом Swedish Match (теперь эта компания — в составе Scandinavian Tobacco Group наряду с General Cigar). В 2009 году ушёл из GC и основал собственную компанию — EP Carrillo

 

4789

Бенджамин «Бенджи» Менендес (Benjamin "Benji" Menendez), чья семья до революции владела фабрикой H.Upmann в Гаване, где крутились, в частности, Montecristo. Бенджи является старшим вице-президентом компании General Cigar и одновременно её мастер-блендером

 

475847

Наталья Рыжкова, главный редактор Cigar Clan, и Гари Арст

 

Pct54

 

4789215

Герои традиционного доминиканского карнавала развлекали гостей «белой» вечеринки

 

789

Аво Увезян (Avo Uvezian), создатель бренда AVO, и Хендрик Кельнер (Hendrik Kelner), президент ассоциации и фестиваля ProCigar, глава компании Tabadom, производящей все сигары Oettinger Davidoff Group, в том числе и сигары AVO

 

0112

Гильермо Леон (Guillermo Leon), глава компании La Aurora, который в 2011 году выкупил бренд и фабрику La Aurora у семейной компании Leon Jimenez Group

 

0369852

Одна из групп на фабрике MATASA. В самом начале 2012 года компания покинула арендуемое здание небесно-голубого цвета в свободной индустриальной зоне Сантьяго и переехала в новый, собственный «дом»

 

Pct55

 

36985

Самый эмоциональный момент фестиваля 2010 года — команда MATASA презентовала новую линейку сигар Quesada — Tributo, что в переводе с испанского означает «Посвящение». За спиной Мануэля Кесады и его детей и племянников — портреты тех, кому и была посвящена сигара: разбившиеся несколько лет назад в авиакатастрофе над Гаити члены семьи и сотрудники компании

 

12396

Майкл Херклотс (Michael Herklots) — один из самых активных участников фестиваля. Раньше руководил нью-йоркскими бутиками Davidoff, пока в 2011 году не перешёл в конкурирующую организацию — легендарный бутик Nat Sherman

 

369852145

Одна из групп на фабрике Davidoff

 

3698521

Один из отцов-основателей фестиваля, Хуан Клементе (Juan Clemente), ушёл из жизни во время выставки IPCPR 2010, проходившей в Новом Орлеане

 

Pct58.i

На гала-ужине 2010 года были представлены раритетные фотографии: члены «семьи» ProCigar в молодости. Позже эти фотографии были опубликованы в Cigar Clan No. 3 (51) 2010

 

3698520

Традиционный танцевальный конкурс фестиваля считается главным развлечением для гостей и участников, которых ежегодно выбирают организаторы

 

Pct56

 

36987413258

Главная «героиня» карнавала, устроенного организаторами во время галаужина в 2011 году

 

369123698

Хосе Сейхас (Jose Seijas) с женой Кармен. В 2011 году стало известно, что Сейхас покидает пост президента фабрики Tabacalera de Garcia, принадлежащей компании Altadis. Новое место работы Сейхаса пока не известно. На фестивале 2012 года он выступал в качестве одного из основателей фестиваля

 

369123698369832147

Гари Арст (Gary Arzt), знаменитый американский сигарный журналист — шумный, яркий и талантливый, — был одним из любимцев сигарной индустрии. Скоропостижно скончался в прошлом году. На «белой» вечеринке 2011 года гости и организаторы поздравили его с последним днём рождения

 

3691236983698

Основатели фестиваля — на одной сцене. В центре — Хосе Бланко (Jose Blanco), бывший
вице-президент компании La Aurora и бессменный ведущий всех вечеринок фестиваля.
В 2011 году переехал в Никарагуа, чтобы занять пост вице-президента компании Joya de
Nicaragua, что негласно считается большой потерей для сигарной Доминиканы

 

3691236983698321473698

Одна из групп на табачной плантации General Cigar

 

Pct57

 

3612369

Исторический момент — один из основателей ассоциации ProCigar Карлито Фуэнте (Carlito Fuente) после пяти лет бойкотирования фестиваля вернулся в «семью» ProCigar. С 2013 года компания Arturo Fuente будет принимать участие в фестивале. Слева направо: Мануэль Кесада, новый член ProCigar Аугусто Рейес, Аво Увезян, Карлито Фуэнте и Гильермо Леон

 

36123693258

Новый CEO компании Oettinger Davidoff ГансХристиан Хёсгарт (HansKristian Hoejsgaard) впервые на фестивале

 

361236932587

Арам Манукян, владелец московского бутика «Davidoff на Малой Бронной», только что приобрёл один из лотов аукциона на Гала-ужине

 

36123693258732589

Команда ProCigar Festival — девушки, на плечи которых ложатся все организационные обязанности

 

Фестиваль 2012 года запомнится нам ещё и тем, что на нём впервые побывала большая группа из России. В её составе был и победитель IV Всероссийского чемпионата сигарных сомелье Евгений Дьячков, выигравший эту поездку на фестиваль в феврале 2011. Перед вами — его впечатления.

 

Доминикана — это парадоксальный симбиоз формирующейся современной индустриально-аграрной машины и рудиментов колониализма с налётом аристократичности. Это производит странное и очень сильное впечатление. Туда хочется вернуться. Отбросив все заботы, посидеть за завтраком во внутреннем дворике ветхой гостиницы в Санто-Доминго — там безмятежно и мило. Побродить по старому городу, будоражащему воображение художников и любителей древностей. Отправиться в нетуристический Сантьяго. Влиться в среду раскованных и отзывчивых горожан, где поначалу с осторожностью относишься к местной экспрессии, а затем начинаешь впитывать их энергетику, как губка.

 

...Моё участие в фестивале начинается с маршброска на север от столицы, в город Сантьяго-де-лосКабальерос, с наконец-то прибывшей из Москвы группой сигарных паломников. Побросав в гостинице вещи и наскоро переодевшись, мчимся на регистрацию и церемонию открытия фестиваля. Организовано всё с размахом и предусмотрительностью. Сразу ощущаешь, что попал в «лапы» индустрии. Помаячив перед репортёрами, освещавшими открытие, рванули всей компанией на встречу с Рафаэлем Нодалем. Он пригласил нас поужинать в модном отеле-ранчо Camp David, что на вершине горы. Отсюда весь ночной Сантьяго, как на ладони. На следующее утро бодро выезжаем на первую экскурсию. Фабрика General Cigars нас просто ошеломляет своим размахом. Чудовищный масштаб, бьющий по восприятию человека, наивно полагающего, что ручные сигары всё ещё производятся в камерной обстановке. На самом деле на современной сигарной фабрике всё отлажено, как на танковом заводе. Особое внимание уделили сигарам с натуральным покровом maduro. Что могу сказать? Очень уж тяжело они достаются! В цеху по подготовке листа такого оттенка работа просто каторжная, без респиратора там не продержишься и полминуты.

 

Вечер продолжается весёлым фестивальным ужином. В Доминикане — карнавальная неделя. Рядом с огромным банкетным шатром тлеет костёр, где на вертелах подрумяниваются с полтора десятка поросят. Для эмоционального разогрева публики на сцене зажигает дядька-барабанщик. У каждого из нас на столе -—набор барабанных палочек в виде толстой сигары. Дядька со сцены предлагает разучить основную музыкальную тему и потом вместе «врезать марш». Через некоторое время начинает вырисовываться сводный барабанный ансамбль. Несколько сотен участников дубасят синхронно палочка о палочку. Заводила-барабанщик доволен.

 

3612369698

Арташес Ширикян, Наталья Зенян, Хендрик Кельнер, Артём Зенян,
Аво Увезян, Ирина Манукян, Наталья Рыжкова, Евгений Дьячков,
Арам Манукян, Рубен Зенян, Марина Зенян на «белой» вечеринке

 

Следующее утро готовит нам визит на плантации Davidoff. Нас встречает скромный Кельнер-младший, потом передает на попечение отцу. Многие стремятся запечатлеться на фото вместе с легендой. Кельнер-старший пространно и обстоятельно всё рассказывает, демонстрируя все этапы скрупулёзного труда на плантации, ведёт в оранжерею, детально показывает этапы развития табачного куста, предлагая всё пощупать и оценить. Здесь, похоже, нечего скрывать — всё показывают и явно всем гордятся. После ланча в огромной столовой дегустация. Нам предстоит оценить разные типы листа, из которого скручены представленные сигары. Тут хотят полного вовлечения зрителей в процесс. Да, эти ребята предметно подходят даже к развлечению.

 

После плантации — галопом в гостиницу. На сборы времени отведено в обрез. Белая Вечеринка уже ждёт нас у подножия колоссальной стеллы Монумента Героев Реставрации. Знать бы ещё, кто они, эти Герои? Под тентами — сотни адептов сигар. Все, естественно, в белом. На этой верхотуре вовсю гуляет ветер. Для полного ощущения трепещущей мятежности атмосферу накаляет девушка с электроскрипкой. Волнительно-то как! Торжественная речь организаторов. Каждому есть что сказать, но тронул всех Карлос Фуэнте. Он пять лет игнорировал фестиваль, теперь решил примкнуть. В последний день нам предоставляют возможность отдохнуть. Едем кататься на катамаране по океану. По дороге в автобусе беседую с американским сигарным журналистом. Взрослый мужик, за «полтинник». Поинтересовался его пристрастиями. Отвечает, что поклонник доминиканы, гондураса и никарагуа. Спрашиваю про кубу. Говорит, что к кубе интереса не испытывает. Жму дальше:

— Если отменят эмбарго, рванут ли американцы к запретному плоду?

— Никакого интереса нет. Вкус современного поколения курильщиков уже сформирован, а американцы -—люди консервативные. Любят надёжный продукт. На американском рынке прекрасная репутация у марок-двойников некубинского производства. Поэтому для нас доминиканская Montecristo — эталон, а кубинская — бесправная подделка.

 

Я про себя резюмирую, что нам больше достанется. Небольшая яхта-катамаран ждёт нас в центре небольшой бухты. Радушная и заботливая команда во главе с капитаном от души добавляет нам максимум приятных впечатлений, так что прогулка удалась на славу.

 

3612369698987

 

Вечером — заключительный банкет, закрывающий фестиваль. Апофеоз Гала-ужина — благотворительный аукцион редких сигарных релизов и аксессуаров. Самый ценный лот, с моей точки зрения — личный хьюмидор Хуана Клементе — здоровый такой старинный ящик размером с аккордеон. Аукционом заправски распоряжается Мануэль Кесада. Надо отметить, что стартовые цены аукциона достаточно вменяемы. Задачей является не вытряхивание карманов гостей, а желание чуть взбодрить собравшихся со всего света участников ProCigar Festival. Один из наших товарищей успешно доводит до конца торг, заполучив вожделенный хьюмидор с сигарами. Вскоре после аукциона, уже вымотанные бесконечностью праздника, мы отправляемся спать. Наутро моя дорогая компания отправляется дальше — в Пуэрта-Плата, а меня ждёт заснеженная Москва.

 

36123696989873698

 

Так уж получилось, что я прилетел в Санто-Доминго на двое суток раньше всей «фестивальной» группы. Поначалу несколько растерявшись — что же я там буду делать один? Но когда из московской зимы после двадцати часов дороги выходишь прогуляться под тёплым дождиком по старинным колониальным кварталам, понимаешь, что эти два дня — подарок.

 

Мне повезло с гостиницей. Надо сказать, что большинство гостиниц в Zona Colonial являются реконструированными особняками 17-18х веков, где комнаты сильно смахивают на казематы. На этапе заселения понимаешь, что придётся объясняться на пальцах. В моей гостинице на английском понимали не больше десяти слов. Но оказалось, что в Доминикане знание языка — дело десятое и в общем-то наживное, а клиентов приручают отношением. Чуткий, внимательный и деликатный персонал гостиницы просто рушит языковой барьер.

 

Осваиваешься в городе быстро, особенно когда опекать тебя некому. А при виде толп туристов, тоскливо бредущих за гидом по самому солнцепёку, и вовсе начинаешь ценить всю прелесть пребывания здесь «дикарём». Так что чудная возможность побыть пару дней предоставленным самому себе позволила прочувствовать колониальный дух старинного города, где во дворах обветшавших лачуг горланят петухи, а каждое второе строение — 17-го века.

 

В процессе прогулки рекомендую присматривать место для спонтанного обеда или ужина, причём каждый раз новое. Даже если предыдущее очень понравилось, не стоит зацикливаться. Смешение разных кулинарных культур позволит всё время удивлять вас и провоцировать. Выбирая место, обратите внимание на персонал. Смело оставайтесь там, где официанты слегка пританцовывают и незаметно подпевают. Вы же на родине бачаты и меренге!

 

Возвращаясь после ужина, случайно угодил на фиесту. Меренге-группа с «оригинальным» названием Bony’E устроила концерт на площади, примыкающей к развалинам монастыря Святого Франциска. Тут-то я воочию увидел, что такое вакханалия в латиноамериканском исполнении, когда полплощади выплясывают, а остальные подпевают. Конечно, пожалел, что не знаю испанского. Так и подмывало поорать песни среди этой ликующей толпы. Азартнее всех, кстати, зажигают дядьки за «полтинник». Эта категория участников выглядела самой инициативной . Видели бы вы как эти сеньоры управляются с партнёршами!

 

 

 

 

 

 

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать.