Прогноз погоды
- 27.07.2012 17:46
В 2007 году на территории Великобритании вступил в силу закон, запрещающий курение в общественных местах. Не попали под этот запрет лишь специализированные табачные заведения, где клиенты имели возможность попробовать сигару, прежде, чем что-то купить. Теперь этим магическим словом — sampling, или «проба образцов» — прикрываются не только табачные магазины, но и многие рестораны, бары и отели, на открытых террасах которых можно курить.
О сложившейся ситуации и долгосрочных прогнозах мы поговорили с Саймоном Чейзом (Simon Chase), одним из самых влиятельных сигарных экспертов в мире, проработавшим тридцать два года на посту маркетинг-директора компании Hunters & Frankau*.
— Саймон, какова ситуация с курением в Англии? Я знаю, что она резко изменилась после введения запрета на курение в общественных местах в 2007 году.
— В июле 2007-го.
— Вчера я встречалась с Эдвардом Саакяном**. Он считает, что запреты являются своего рода катализатором культуры сигарокурения. До введения тотального запрета многим не было дела до сигар, а теперь, стоило правительству запретить британцам курить, они резко захотели заниматься именно этим...
— Я бы сказал, что в небе сейчас — две большие тучи. Из одной уже вовсю льёт дождь: в апреле текущего года весь табак, продающийся в неспециализированных магазинах, должен быть скрыт от глаз людей. Мы продаём, к примеру, сигариллы и дешёвые сигары в супермаркеты — их там и так почти не видно. К тому же это крохотная часть бизнеса, и она нас мало волнует. Но то, что в апреле табачные стойки в таких магазинах, как Harvey Nichols***, где продаются хорошие сигары, должны быть закрыты — это очень плохо. Ведь там люди покупают сигары спонтанно, они не едут туда специально за этим. Увидел и решил, что можно купить сигару и выкурить после ужина. Так что тот факт, что сигары будут скрыты от этих случайных покупателей, совершающих импульсные покупки, причинит определённый вред. Какой именно — скоро узнаем. Мы только учимся анализировать результаты всех этих запретов. Кроме того, проблема посерьёзнее возникнет в апреле 2015 года, когда и специализированные магазины будут обязаны убрать всю табачную продукцию с витрин. Хьюмидоры, каттеры, аксессуары разные — всё это можно будет выставлять. А табачная продукция будет только внутри, чтобы её не было видно с улицы, даже приглядевшись. И как это должно быть сделано, я не знаю, мы пока не решили. Занавески, наверное, будем вешать.
С 2009 года Саймон Чейз является независимым сигарным консультантом. Он любит шутить, что крохотная веранда во внутреннем дворе его дома, единственное место, где он может курить сигары, — это штаб-квартира компании Simon Chase Limited
— А другая туча?
— Другая куда больше и мрачнее. Это та туча, которая идёт из Австралии. Там власти хотят завернуть всю табачную продукцию в одинаковую упаковку грязно-оливкового цвета с огромными предупредительными надписями на ней. Для сигаретной индустрии я бы описал такую меру как «не совсем то, что сигаретные компании сделали бы добровольно». Но с этим можно справиться. А таким компаниям, как Hunters & Frankau c кубинскими сигарами в портфеле, скажите мне — что, чёрт возьми, с этим делать? У нас 356 разных SKU (единиц складского учёта) сигар. Допустим, у ритейлера на складе хранится половина — сто восемьдесят SKU. Как, в самом деле, он должен различать бренды, форматы, линейки, если все они упакованы в одинаковую бумагу? Без цветовой идентификации разных брендов или чего-то вроде этого. Как? Не говоря уже о том, что такой продукт, как сигары, должен выглядеть красиво и презентабельно. Так что это пугающая перспектива.
— Но это пока лишь в планах у австралийских законодателей?
— У австралийских законодателей это принятый закон. Он вступит в силу в декабре текущего года. Мы ждём какой-то реакции от Кубы, Доминиканы, Гондураса — сигаропроизводящих стран. Они должны опротестовать это решение. Некоторые сигаретные компании уже пытаются принимать меры. Но я знаю, что кубинское правительство, к примеру, ещё не решило, что делать. У них мало времени — меньше месяца — на то, чтобы официально опротестовать закон.
— Мне кажется таким очевидным, что законодатели должны отделять сигары от сигарет — это два совершенно разных продукта.
— Это очевидно для вас и уж точно очевидно для меня. Но есть некоторые «но». Я обсуждал эту тему с местным министерством здравоохранения. Они прекрасно понимают, что эта затея крайне непопулярна и, скорее всего, закончится в суде, где сигаретные компании будут отстаивать свои права. И они полагают, что их позиции в суде против сигаретных компаний будут значительно слабее, если будет хотя бы одна категория табачных продуктов, которая не попадёт под этот закон. Я думаю, что то, насколько сильно такие запреты повлияют на нас, маленький сигарный островок в море табачной продукции, просто должным образом не объяснили ни одному правительству. И у меня уже есть опыт за последние двенадцать лет. Опыт того, как, потратив кучу сил на разъяснения, на разговоры и обсуждения, можно одержать победу. Небольшую победу, но всё же победу. Важны детали, понимаете? Юриспруденция — она соткана из деталей. Поменяв одно слово в предложении, вы можете много выиграть для себя в реальной жизни.
— У этой «австралийской» идеи есть шансы в Англии?
— Я думаю, что нынешний парламент не захочет взять на себя очередное противоречивое и непопулярное решение. Или как минимум они подождут развития ситуации в Австралии. Но есть ещё правительство Евросоюза. Мозговой центр зла расположен в Женеве — это World Health Organization. И это страшно — насколько сильно мы зависим от решений этих никем не избираемых чиновников.
— Долгосрочный прогноз в любом случае скорее печальный?
— Скажем, он не радужный.
— С другой стороны, мне кажется, что есть интересный ответ индустрии в некоторых странах — в Штатах, например, где создана организация CRA (Cigar Rights of America. — Cigar Clan).
— Я думаю, что рано или поздно каждому любителю сигар придётся занять активную позицию во всей этой истории. Мне иногда приходится произносить речи на сигарных мероприятиях — на кубинском фестивале, к примеру, или на мероприятиях здесь, в Лондоне. Я думаю, что, когда настанет время, правильный момент, я воспользуюсь тем, что у меня есть аудитория. Я начну говорить о том, что есть определённые проблемы, что нужно что-то делать. Я знаю, что эти проблемы не должны быть головной болью самих курильщиков сигар, но, к сожалению, они коснутся и их, они затронут все стороны индустрии — и производителей, и дистрибьюторов, и ритейлеров, и потребителей. Поэтому нужно начинать озвучивать какие-то вещи. Говорить о тех тучах, которые на нас надвигаются или уже повисли над головой.
* Дистрибьютор кубинских сигар на территории Великобритании.
** Владелец бутика Davidoff of London.
*** Крупная сеть дорогих мультибрендовых магазинов.
Cigar Clan 2'2012. Беседовала Катерина Рыжкова